Moto Guzzi Breva の表記について
実は、購入して以来、ちょっと困っているんです。
このバイクって、どう書くのが良いのでしょう?
何しろ、ウィキペディア「モト・グッツィ」の項でも、こうですよ。
Breva(ブレーヴァ)1200
Breva750(ブレヴァ750)
正規ディーラーや中古車市場では、こんな感じ。
福田モーター商会のブログなどでは「モト・グッツィ ブレーバ750」
GoobikeやBikeBrosなんて、こうですよ。
TOP > バイクを探す > モトグッツイ > モトグッチ ブレヴァ750 > エリア選択
おいおい、どっちなんだよと。
それでは、まずはメーカー名から検討したいと思います。
メーカーのサイトやウィキペディアでは「モト・グッツィ」です。
これが公式の表記と考えて良いでしょう。
とは言うものの、ヤフーのカテゴリーも「モトグッチ」。
多数決という訳ではありませんが、ヤフー検索でのヒット件数も確認してみます。
「表記ゆれ」を排除するため、” ” で囲みます。
"モトグッチ" 約400,000件
"モトグッツィ" 約300,000件
"モト・グッツィ" 約26,900件
"モト・グッチ" 約4,370件
こんな解説をしているサイトがありました。
http://itamani.nengu.jp/grammar/g01.html
「z」が単語の頭に来るとザ行、途中にくるとツァ行になります、「pizza」は「ピッツァ」となります。
なるほどー。だからバッグはグッチでバイクはグッツィなんですねー。
ここはやはり、「モト・グッツィ」で行きたいですね。
さて、やっかいなのは車種名です。
関係ないものを排除するため、「"各表記" + ”750”」で、ヤフー検索でのヒット件数を確認してみます。
"ブレバ" "750" 約21,500件
"ブレヴァ" "750" 約5,030件
"ブレーバー" "750" 約1,360件
"ブレーバ" "750" 約766件
"ブレーヴァ" "750" 約684件
あれ?
福田モーター商会の表記「ブレーバ」が、意外に使われていません。
長音記号を使わないで表記されることが多い、ということでしょうか。
となりますと、イタリア語の発音を聞いてみたくなりますね。
役に立つサイトが見つかりました。
http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=81127&r=236035
ついでに、辞書のサイト。
http://www.notitle.ne.jp/amore/
[女][ブレーヴァ]
[北伊][気]寒風、南南東の季節風
なるほど―。女性名詞で気象用語であると。
それはさておき。
発音を聞きますと、最後の音は「ヴァ」よりは「バ」でしょうか。
そして、「ブレ」と「バ」の間には、長音「ー」か母音「イ」が聞こえます。
やはり福田モーターの表記が読み方に近いのですね。さすが。
先のサイトでも、以下のような解説が。
アクセントは単語の後ろから2・3番目の母音にきます、
たいてい後ろから2番目にくるんですが、その母音を少しのばして
発音すると良い感じにイタリア語になります。
なるほどー。ペペロンチーノ、カンパニョーロ、クロモドーラ。
それはさておき。
私としては、ちょっと気取って「ブレヴァ」が気に入っていたのですが、どうも違いますね。
やはり「ブレーバ」「ブレーヴァ」或いは「ブレィバ」とでも書くのが、近いようです。
さて、結論です。
ヤフー検索でのヒット件数なのですが、、、
"Breva" "750" 約565,000件 (^o^)/
「後出し」で、どうも済みません。
「表記ゆれ」に巻き込まれないよう、今まで通り、この表記で行こうと思います(^^;
| 固定リンク
「Breva750雑考」カテゴリの記事
- Breva750乗り換えです その2(2020.01.23)
- Breva750乗り換えです(2020.01.22)
- 行ってきました(^^) 「サンタの仮装で自動二輪」(2018.12.24)
- Breva750で流してきました「太田のさざえ堂~桐生周辺」その2(2018.10.15)
- Breva750で流してきました「太田のさざえ堂~桐生周辺」(2018.10.14)
コメント
ボクはブレヴァと表記しています。でも、正直言ってしっくり来ないで使ってます(^-^;
ボク的にはブレーバかブレーヴァ、いずれにしても伸ばして読みたいです。
なんだかそっちの方がイタリアっぽいというか、コモ湖から風が吹いて来そうに感じるからですヽ(´▽`)/
これを機会にmixiもFacebookもブレーバで統一しようかなと思います。
投稿: シャモン | 2013年12月21日 (土) 22時27分
シャモンさん、コメントありがとうございます。
私も「ブレヴァ」が格好良いと思います。
若い頃の、ガーグラや徳大寺の読み過ぎですね。
「後ろから2番目の母音を伸ばす」
コレダケ~デ、イタリア~ノ、フンイ~キ、になりますね(^o^)
最初から福田モーターさんの表記に合わせれば、それで良かったですね(^^;
投稿: 缶コーヒー | 2013年12月22日 (日) 07時37分